Paradise 😇 and little hell đŸ˜ˆ

Une semaine de vadrouille et je fais dĂ©jĂ  un premier constat, Bali en images c’est le paradis mais de l’autre cĂŽtĂ© du dĂ©cor cela est parfois un petit enfer! Dans cet article, vous allez dĂ©couvrir le cĂŽtĂ© angĂ©lique de l’Ăźle des dieux mais aussi son cĂŽtĂ© dĂ©moniaque!
In one week I already have my first observation, Bali’s pictures are paradise but on the other side sometimes it’s a little hell! In this article, you will discover the angelic side of « the island of the gods » but also his demonic side!

Sur les routes: 350 km parcouru cette semaine avec mon fidĂšle compagnon et la joie de promener mon sac Ă  dos partout avec moi….
On the roads: 350 km traveled this week with my faithful companion and the joy of carrying my backpack everywhere with me …

pixlr_20180905153429665-1922964708.jpg

😇 J’ai eu le plaisir de traverser des paysages magnifiques, avec des fleurs partout, sa sens bon les Ă©pices qui sĂšchent au bord des chemins. Et les petites offrandes sont un vĂ©ritable art crĂ©atif qui donne un charme exceptionnel aux trottoirs.
😇 I had the pleasure to cross beautiful landscapes, with flowers everywhere, it smells good the spices drying on the ways. And small offerings are a true creative art that gives exceptional charm at the pavements.

pixlr_20180905155514441-69305394.jpg

pixlr_20180905152750029-736769176.jpg

😈 Le trafic, avec voitures, camions et surtout scooters est parfois terrible. Le code de la route n’a pas l’air d’exister, sa double Ă  droite, Ă  gauche, au milieu. Sans parler de l’Ă©tat de la voirie qui cache quelques nids de poule ou plutĂŽt de beau cratĂšre « c’est une terre volcanique, ne l’oublions pas ». Heureusement que je suis familiarisĂ© avec la conduite Ă  gauche, je peux donc consacrer toute mon attention sur le reste. Bref, faut conduire comme eux sinon c’est toi le danger, alors comme dit « CĂ©line » une collĂšgue de voyage « couler-glisser-t’inquiete sa passe😅!
😈 The traffic is terrible: cars, trucks and especially motobikes. I guess that the highway code doesn’t exist, you can overtake a vehicle on the right, on the left, in the middle. And on the road there are some holes or rather, a huge crater  » you mustn’t forget that Bali is a volcanic land after all ». Fortunately, I use to drive on the left side for few months now, so I can focus on the other things. It’s better to drive like them otherwise « you are dangerous « , so has my traveller friend CĂ©line use to said « sink-slip- it goes well »

Les hĂ©bergements 😇 Trois guesthouses cette semaine, des endroits parfois insolites! Toujours propre, des lits confortables, un bon petit dĂ©jeuner, le personnel est agrĂ©able et souriant et la piscine est un super bonus.
Accommodations 😇 Three guesthouses this week, sometimes unusual places! Always clean, comfortable beds, good breakfast, nice and smiling staff and the swimming pool is a real bonus.

pixlr_20180905152651864-1260224644.jpg

😈 Il est trĂšs compliquĂ© de trouver ces petits paradis en derniĂšre minute et encore plus de rajouter une nuit supplĂ©mentaire si l’on si sens bien. De plus, un peu comme partout l’ensemble des prestations vendues par l’hĂŽtel coute a minima 5 fois le prix que l’on trouve Ă  l’extĂ©rieur. Et je ne vous parle pas des surprises de derniĂšre minute quand on te dit que la serviette mise gentiment Ă  disposition sur ton lit est en faite payante!
😈 It’s very difficult to find these little paradises on last minute and even more, to extend an extra night if you like the place. Then, as everywhere all services sold by the hotel costs at least 5 times the price that the price you could find outside. And then, you have some check out surprise, for exemple when the receptionist ask you to pay the towel that was nicely put on your bed when you arrived.

Les visites 😇 Des sites Ă©poustouflants !

Le temple de Tanah lot qui est accessible Ă  marĂ©e basse et qui semble perdu au milieu de l’eau Ă  marĂ©e haute c’est un vĂ©ritable petit bijou.
The visits 😇 Stunning sites!
The temple of Tanah Lot which is accessible at low tide and seems lost in the middle of the water at high tide is a real tresor.

pixlr_20180905160821347873347336.jpg

Le temple de Taman Ayun qui signifie « Beau jardin » porte bien son nom. EntourĂ© de vĂ©gĂ©tation, d’arbres, de bassins et au centre de nombreuses pagodes en toit de chaume, cet endroit est majestueux surtout quand tu es la premiĂšre sur les lieux.
The temple of Taman Ayun which means « Beautiful Garden ». Surrounded by vegetation, trees, pools and in the center many pagodas with thatch roofs, this place is majestic especially when you’re alone in the area.

pixlr_20180905160009413-2123148831.jpg

Le lac Bratan, une route trĂšs agrĂ©able longe de nombreux lacs, j’ai la chance d’ĂȘtre accompagnĂ© par un grand ciel bleu et la fraĂźcheur des montagnes. Wahoo un grand bol d’air frais.
Lake Bratan, a very pleasant road runs along the lakes, I was lucky to be under a cheerful blue sky and the freshness of the mountains. Wahoo, its fantastic to have a breath of fresh air!

pixlr_20180905155221571-1364737793.jpg

Munduk, bienvenue au paradis! Les riziĂšres en terrasse sur fond de montagnes. Il faut vraiment le voir de ses propres yeux pour comprendre ce que l’on ressens devant ses paysages de rĂȘve. Attention aux jambes ça descend Ă  pic et tous ce que l’on descend il faut le remonter! J’ai rencontrĂ© mon premier serpent 🐍, dĂ©solĂ© je n’ai pas pris de photo, j ai prĂ©fĂ©rĂ© fuir Ă  toute vitesse.
Munduk, welcome to paradise! Rice terraces with in the background, the mountains. You really have to see it with your own eyes to understand what you feel in front of these amaizing landscapes. It was painful for my legs because it went down to peak and all that you go down must go back up! I met my first snake 🐍, sorry I didn’t take a picture, I prefered run away as fast as possible.

pixlr_20180905154404719270759049.jpg

pixlr_20180905153827763548598816.jpg

Rando Ă  la rencontre des cascades de Munduk. S’il a bien une chose qui n’a pas changĂ© c’est que je suis toujours aussi matinale. Ça Ă  certains avantages il n’y a personne sur les sites, tu ne payes pas l’entrĂ©e et tu profites, seul au monde de la beautĂ© de la nature;
Hike to the Munduk waterfalls. If I have one thing that I don’t change is that I am still wake up early. An advantage, because nobody is on the sites, you don’t have to pay the entrance fees and you can enjoyed alone the beauty of nature.

pixlr_20180905155733785-312055835.jpg

Les sources d’eau chaude de Banjar, un peu de dĂ©tente oblige car le scooter ça use et ça use surtout le dos. L’eau soufrĂ© peut atteindre 38 degrĂ©, mon premier bain en 8 mois de voyage ça fait du bien!
The hot springs of Banjar, a bit of relaxation because travelling by scooter is painful and mostly for my back. The sulfur water can reach 38 degrees, my first bath in 8 months of travel, it was sooooo good!

pixlr_201809051532333701753903873.jpg

Les majestueuses cascades de Aling Aling. Le coin est magique, l’eau est clair, fraĂźche et il y a la possibilitĂ© de se baigner ou plonger depuis des plate formes de 5 -10 et 15 mĂštres. Chose que je n’ai pu faire car j’ai refusĂ© de payer un guide complĂštement inutile pour la randonnĂ©e (15 minutes de marche) mais sans celui ci, interdiction absolu de se baigner!
The majestic waterfalls of Aling Aling. The scene is magical, the water is clear, cold and you can bathing or jumping from platforms 5 -10 and 15 meters high. Something I didn’t do because I refused to pay a completely unnecessery guide for the tour (just 15 minutes walk) but without him, it’s forbidden to swim!

Les couchĂ©s de soleil Ă  Lovina. AprĂšs avoir mis un « kick gauche et un kick droit aux vendeurs sur la plage » j’ai pu faire de belles rencontres avec des IndonĂ©siens. Ils souhaitent juste parler, mais l’anglais n’est pas courant ici, j’ai quelques notions de Malais qui ressemble beaucoup a l’indonesien alors on est arrivĂ© Ă  avoir quelques Ă©changent parfois trĂšs drĂŽle.
The sunsets in Lovina. After a « kick left and a kick right to the vendors on the beach » I met some very friendly people. They just want to talk with you, but English is not usual here. Hopefully, I have some notions of Malay that it closed to Indonesian, so we could have some funny chat.

pixlr_20180905154907681197426138.jpg

😈 Les sites touristiques, mon pire cauchemar! Il faut tout d’abord passer la douane du parking scooter: tarif alĂ©atoire Ă  la tĂȘte du client, puis la billetterie en contrĂŽlant bien sa monnaie « oh pardon Mme j’ai cru que c’Ă©tait un billet de 20 000 pas un de 2000  » 😠😠😠. AprĂšs, il faut traverser les longues aller de stands de vendeurs en tout genre qui sont: trĂšs trĂšs insistants. Puis, il ne faut pas avoir une petite vessie car Ă  la fin de la journĂ©e tu as dĂ©pensĂ© plus d’argent en « dame pipi » qu’en entrĂ©e de site. Pour terminer, il y a Ă  Bali une vĂ©ritable mafia qui a la main sur certains lieux, j’ai vĂ©cu l’expĂ©rience Ă  Aling Aling, et Ă  en croire les voyageurs rencontrĂ©s sur le chemin, ce n’est pas une exception. Je suis parfois un peu usĂ© de tous ce folklore et j’en deviens mĂȘme dĂ©sagrĂ©able, avec la forte impression d’ĂȘtre un porte monnaie sur patte!
😈 Tourist sites, my worst nightmare! First of all, you have to go through « the customs » of the scooter parking, the price is not the same for everybody so don’t try to negotiate! Then, the ticket office, you must check you monney back « oh sorry, I thought it was a 20000 not a 2000 bill « đŸ˜ đŸ˜ đŸ˜ . After, you have to cross the long way with a lots of shop and some salers are very very insistent. Then, you mustn’t have a small bladder because at the end of the day you’ll spend more money in « pee lady » than at the entrance of the site. Finally, there is a Mafia in Bali who has the hand on some places, I had the experience in Aling Aling, and to believe travelers met on the way, this isn’t an exception. I am a little exhausted about this folklore and sometimes I’m going unpleasant, with the strong impression of being « a purse with feet »!

La restauration

😇 Pour moi comme toujours c’est petit Warung local ou pour moins d’un euro tu as la quantitĂ© et la qualitĂ©. Les plats sont trĂšs Ă©picĂ©s mais comme j’adore ça, cela ne me pause aucun problĂšme. Je mange mĂȘme les petits piments verts dĂ©posĂ© sur le bord de mon assiette.
Food
😇 I don’t change my habbit, I use to eat as often as possible in local place, you paid less than one euro and you have quantity and quality. The dishes are very spicy but I use to eat spicy and I like that, so its not a problem to me. I also eat the green peppers in the corner of my plate.

😈 Ma seule expĂ©rience dans un restaurant touristique n’a franchement pas Ă©tĂ© une bonne surprise, la bouffe Ă©tait dĂ©gueulasse, en petite quantitĂ© pour un prix exorbitant et avec une note Ă  la fin qui ne correspondait pas au prix sur les menus. LĂ  encore, si tu ne contrĂŽles pas, tu te fais escroquer et ils ont toujours une bonne excuse pour te faire croire qu’ils se sont trompĂ©s.
😈 My only experience in a tourist restaurant was frankly not a good surprise, the food was disgusting, small quantities for an exorbitant price and with a bill at the end that didn’t match the price on the menu. Again, if you don’t control, you will be scammed! And the worst thing, is when, they always have a good excuse to make you think that it was just a mistake.

VoilĂ  pour le bilan de la semaine. ÉnormĂ©ment de trĂšs belles choses et quelques mauvaises qui font parties du jeu! Mais je ne regrette pas d’avoir louĂ© un scooter, cela m’Ă©vite des nĂ©gociations quotidienne de moyens de transport, me donne la libertĂ© de m’excentrer des zones « attrapes touristes », de pouvoir visiter les sites Ă  la fraĂźche afin de profiter du calme des lieux et surtout de rencontrer la population qui est extraordinaire!
That’s all for this week. A lots of very beautiful things and some bad that be part of the game! But I don’t regret having rented a scooter, to avoid daily negotiations for transportations, give me freedom to be off the touristical areas, to be able to visit the sites early in the morning to enjoy more the calm of places, and essentially to meet local people who are amaizing!

Excellent dimanche! Have a good Sunday! 😘

Publié par

Lulu.blog.trotter

Vraiment trĂšs difficile de faire cet "Ă  propos"! Que dire....Ă  part que j'ai Ă©tĂ© contaminĂ© par le virus du voyage dĂšs mon plus jeune age. AprĂšs plusieurs road-trip sur le continent EuropĂ©en, AmĂ©ricain et Asiatique, seule ou accompagnĂ©; le temps des vacances ne me suffisait plus! De nature curieuse et avec un Ă©ternel besoin d'apprendre, j'ai toujours eu du mal Ă  m'enfermer dans une routine: mĂ©tro, boulot, dodo. Je pars du principe que si notre vie ne nous satisfait pas, il ne tient qu'Ă  nous de la changer. Et c'est pour assouvir ce principe, que j'ai dĂ©cidĂ© Ă  l'aube de mes 36 printemps de larguer les amarres pour vivre seule mon rĂȘve de tour du monde pour quelques mois, quelques annĂ©es ou pour la vie! Seul objectif ĂȘtre heureuse et Ă©panouie :)

8 rĂ©flexions au sujet de “Paradise 😇 and little hell đŸ˜ˆ”

  1. Cc beau reportage comme toujours belles fleurs , beau paysage , et merci pour le manque de photo du serpent 😏😣. Comme je vois tout se passe bien , attention aux dĂ©penses 😕. Bisous 😘😍

    Aimé par 1 personne

  2. Hi dear cousin. I discover with pleasure your news and it s always great. You re going yo be fluent in english ! What a good news !
    Je te retrouve aprĂšs quelques semaines de dĂ©connexion et ce que tu nous offre est toujours de grande qualitĂ©. Tu prends le temps nĂ©cessaire pour que ce que nous voyons et lisons collent Ă  ta rĂ©alitĂ© ; ainsi, nous avons un peu la sensation d’ĂȘtre auprĂšs de toi. Je te fĂ©licite et te remercie une fois encore pour cette constance. C’est merveilleux. Il y a dans ton avant dernier reportage un petit air d’auberge espagnole. Le groupe doit aussi te permettre de vivre les cjoses diffĂ©remment. Enfin, tu sembles avoir eu besoin de tĂ©moigner de ta souplesse. Penses-tu que nous en doutions? Championne un jour, championne toujours ! Les alĂ©as voire les soucis que tu relates sont bien regrettables mais ils font partie du jeu et puis Ă  dĂ©faut de ces dĂ©sagrĂ©ments, ce ne serait que paradis sur terre…que faire de l’enfer ! J’ai aimentĂ© sur mon rĂ©frigĂ©rateur ta belle carte de Malaisie (en rĂ©compense du quizz). À chaque fois que je l’ouvre pour manger du chocolat, je pense Ă  toi (trĂšs souvent depuis que j’ai fait la dĂ©couverte d’une variĂ©tĂ© top format grande tablette !). Les vacances sont bientĂŽt terminĂ©es…quelques stages intĂ©ressants Ă  Paris et je me mets au travail…enfin…l’idĂ©e est de consulter 2 jours par semaine puis 3 jours pour men remettre, we expos et re-consultations…J’aviserai pour un rythme plus soutenu lorsque je serai en retraite et que jaurais du temps pour bosser plus ! Pour l’instant…c’est mon rythme de choix. Je t’embrasse et je pense bien Ă  toi.

    J’aime

Laisser un commentaire